IN MEMORIE DASCHA.

Onze bijzondere Old Englische Bulldog
16-05-2007 - 27-01-2018
Ruim 10 jaar in ons midden.
Dascha we Love you Now en Forever.

 
Dascha
Dascha met je lebbertong,
Kusjes geven aan baasje was dan ook jou hobby.
Net als samen met baasje koffie zetten,
en dan niet alleen voor het baasje maar ook voor het vrouwtje.
Vele lange wandelingen maken,
en het dorp onderweg vrienden maken.
Totdat je ouder begon te worden,
en in je hoofdje de weg een beetje kwijt begon te raken.
Dementie bestaat dus ook voor honden,
en hiermee omgaan is een vak apart.
Je begon zelf er steeds meer onzekerder van te worden,
Omdat alles voor jou zo anders begon te zijn,
Dan jij je in gedachten ...
Met liefde hebben we je laten gaan
Voordat de onzekerheid over zou gaan in nog verdere agressie.

Dascha we love you forever



Kelly Family - An Angel

Wish I had your pair of wings,
Had them last night in my dreams.
I was chaising butterflies,
Till the sunrise broke my eyes.

Tonight the sky had glueded my eyes,
Cause what they see's an angel hive.
I've got to touch that magic star
And greet the angels in their hive.

Sometimes, I wish I were an angel,
Sometimes, I wish I were you.
Sometimes, I wish I were an angel,
Sometimes, I wish I were you.

All the sweet honey from above,
Pour it all over me sweet love.
And while you're flying around my head,
You're honey kisses keep me fed.

I wish I had your pair of wings,
Just like last night in my dreams.
I was lost in paridadise,
I wish I'd never opened my eyes.

Sometimes, I wish I were an angel,
Sometimes, I wish I were you.
Sometimes, I wish I were an angel,
Sometimes, I wish I were you.

But there's danger in the air,
Trying so hard to be unfair.

Dangerous, in the air,
Trying so hard, to give us a scare,
But were not afraid.

Sometimes, I wish I were an angel,
Sometimes, I wish I were you.
Sometimes, I wish I were an angel,
Sometimes, I wish I were you.

I wish I were you,
Oh I wish I were you.

Vertaling van: The Kelly Family - An Angel

Ik wens dat ik jouw paar vleugels had,
Ik had ze gisternacht in mijn dromen.
Ik rende vlinders achterna,
Totdat de zonneschijn mijn ogen brook.

Vanavond heeft de lucht mijn ogen weer gelijmd,
Omdat ze een engelenkorf zagen.
Ik moest de magische ster aanraken,
En de engelen in de korf groeten.

Soms, wens ik dat ik een engel ben,
Soms, wens ik dat ik jij ben.
Soms, wens ik dat ik een engel ben,
Soms, wens ik dat ik jij ben.

En al de zoete honing van boven,
Gieten het helemaal over mij als zoete liefde.
En als ze rond mijn hoofd vliegen,
Houden jouw honingkusjes me zoet.

Ik wens dat ik jouw paar vleugels heb,
Net zoals vannacht in mijn dromen.
Ik was verdwaald in het paradijs,
Ik wens dat ik mijn ogen nooit opende.

Soms, wens ik dat ik een engel ben,
Soms, wens ik dat ik jij ben.
Soms, wens ik dat ik een engel ben,
Soms, wens ik dat ik jij ben.

Maar er is gevaar in de lucht,
Ze proberen zo hard om oneerlijk te zijn.

Gevaar, in de lucht,
Proberen zo hard, om ons te laten schrikken,
Maar ben niet bang.

Soms, wens ik dat ik een engel ben,
Soms, wens ik dat ik jij ben.
Soms, wens ik dat ik een engel ben,
Soms, wens ik dat ik jij ben.

Ik wens dat ik jij ben,
Oh, Ik wens dat ik jij ben.

 

Dascha voor altijd weer jong en speels!
Tot wederziens bij de regenboogbrug!

Home - www.bulldeco.nl